Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “etarhyacirābhisaṃbuddho'ṅguṣṭhavatyāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “etarhyacirābhisaṃbuddho'ṅguṣṭhavatyāṃ”—
- etarhya -
-
etarhi (indeclinable)[indeclinable]etarhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- acirā -
-
acira (noun, masculine)[compound], [vocative single]acira (noun, neuter)[compound], [vocative single]acirā (noun, feminine)[nominative single]
- abhisambuddho' -
-
abhisambuddha (noun, masculine)[nominative single]
- aṅguṣṭha -
-
aṅguṣṭha (noun, masculine)[compound], [vocative single]aṅguṣṭha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vatyām -
-
vati (noun, feminine)[locative single]vatī (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Etarhi, Acira, Abhisambuddha, Angushtha, Vati
Alternative transliteration: etarhyacirabhisambuddho'ngushthavatyam, etarhyacirabhisambuddho'ngusthavatyam, [Devanagari/Hindi] एतर्ह्यचिराभिसंबुद्धोऽङ्गुष्ठवत्यां, [Bengali] এতর্হ্যচিরাভিসংবুদ্ধোঽঙ্গুষ্ঠবত্যাং, [Gujarati] એતર્હ્યચિરાભિસંબુદ્ધોઽઙ્ગુષ્ઠવત્યાં, [Kannada] ಏತರ್ಹ್ಯಚಿರಾಭಿಸಂಬುದ್ಧೋಽಙ್ಗುಷ್ಠವತ್ಯಾಂ, [Malayalam] ഏതര്ഹ്യചിരാഭിസംബുദ്ധോഽങ്ഗുഷ്ഠവത്യാം, [Telugu] ఏతర్హ్యచిరాభిసంబుద్ధోఽఙ్గుష్ఠవత్యాం
Sanskrit References
“etarhyacirābhisaṃbuddho'ṅguṣṭhavatyāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)