Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ekasminpañcadaśabhāgayikṣetre'panīte”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ekasminpañcadaśabhāgayikṣetre'panīte”—
- ekasmin -
-
eka (noun, masculine)[locative single]eka (noun, neuter)[locative single]
- pañcadaśa -
-
pañcadaśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]pañcadaśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]pañcadaśan (noun, masculine)[compound]pañcadaśan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- bhāg -
-
bhāj (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]bhāj (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ayi -
-
ayi (indeclinable)[indeclinable]ayin (noun, masculine)[compound], [adverb]ayin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]e (noun, masculine)[locative single]
- kṣetre' -
-
kṣetra (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- apanīte -
-
apanīta (noun, masculine)[locative single]apanīta (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]apanītā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]apanīti (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Eka, Pancadasha, Pancadashan, Bhaj, Ayi, Ayin, Kshetra, Apanita, Apaniti
Alternative transliteration: ekasminpancadashabhagayikshetre'panite, ekasminpancadasabhagayiksetre'panite, [Devanagari/Hindi] एकस्मिन्पञ्चदशभागयिक्षेत्रेऽपनीते, [Bengali] একস্মিন্পঞ্চদশভাগযিক্ষেত্রেঽপনীতে, [Gujarati] એકસ્મિન્પઞ્ચદશભાગયિક્ષેત્રેઽપનીતે, [Kannada] ಏಕಸ್ಮಿನ್ಪಞ್ಚದಶಭಾಗಯಿಕ್ಷೇತ್ರೇಽಪನೀತೇ, [Malayalam] ഏകസ്മിന്പഞ്ചദശഭാഗയിക്ഷേത്രേഽപനീതേ, [Telugu] ఏకస్మిన్పఞ్చదశభాగయిక్షేత్రేఽపనీతే
Sanskrit References
“ekasminpañcadaśabhāgayikṣetre'panīte” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)