Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ekabuddhasarvabuddhasarvabuddhaikabuddhādvayavihāravihāriṇaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ekabuddhasarvabuddhasarvabuddhaikabuddhādvayavihāravihāriṇaḥ”—
- eka -
-
eka (noun, neuter)[compound]
- buddha -
-
buddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]buddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sarva -
-
saru (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]saru (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]saru (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sarva (noun, neuter)[compound], [vocative single]sarva (noun, masculine)[vocative single]
- abuddha -
-
abuddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]abuddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√budh (verb class 1)[aorist middle third single]√budh (verb class 4)[aorist middle third single]
- sarva -
-
saru (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]saru (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]saru (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sarva (noun, neuter)[compound], [vocative single]sarva (noun, masculine)[vocative single]
- abuddhai -
-
abuddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]abuddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]abuddhā (noun, feminine)[nominative single]√budh (verb class 1)[aorist middle third single]√budh (verb class 4)[aorist middle third single]
- aika -
-
aika (noun, masculine)[compound], [vocative single]aika (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- buddhād -
-
buddha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]buddha (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- vaya -
-
vaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]ve (noun, masculine)[compound]√vay (verb class 1)[imperative active second single]
- vihāra -
-
vihāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- vihāriṇaḥ -
-
vihārin (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]vihārin (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]vihārī (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Buddha, Saru, Sarva, Abuddha, Aika, Vaya, Vihara, Viharin, Vihari
Alternative transliteration: ekabuddhasarvabuddhasarvabuddhaikabuddhadvayaviharaviharinah, [Devanagari/Hindi] एकबुद्धसर्वबुद्धसर्वबुद्धैकबुद्धाद्वयविहारविहारिणः, [Bengali] একবুদ্ধসর্ববুদ্ধসর্ববুদ্ধৈকবুদ্ধাদ্বযবিহারবিহারিণঃ, [Gujarati] એકબુદ્ધસર્વબુદ્ધસર્વબુદ્ધૈકબુદ્ધાદ્વયવિહારવિહારિણઃ, [Kannada] ಏಕಬುದ್ಧಸರ್ವಬುದ್ಧಸರ್ವಬುದ್ಧೈಕಬುದ್ಧಾದ್ವಯವಿಹಾರವಿಹಾರಿಣಃ, [Malayalam] ഏകബുദ്ധസര്വബുദ്ധസര്വബുദ്ധൈകബുദ്ധാദ്വയവിഹാരവിഹാരിണഃ, [Telugu] ఏకబుద్ధసర్వబుద్ధసర్వబుద్ధైకబుద్ధాద్వయవిహారవిహారిణః
Sanskrit References
“ekabuddhasarvabuddhasarvabuddhaikabuddhādvayavihāravihāriṇaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)