Viharin, Vihārī, Vihari, Vihārin: 18 definitions
Introduction:
Viharin means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Vihārin (विहारिन्) refers to “one who is sportive” and is used to describe Śiva, according to the Śivapurāṇa 2.3.11.—Accordingly, as Himavat (Himālaya) eulogised Śiva: “O great god, lord of the gods, O lord Śiva, the three worlds are sustained by you alone who are lord of the worlds. Obeisance to Thee, O lord of gods, obeisance to the one who has assumed the form of a Yogin [i.e., yogirūpa-dhara], obeisance to Thee that art possessed and devoid of attributes and obeisance to Thee who art sportive [i.e., vihārin]. [...]”.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Vihārin (विहारिन्) refers to “one who is living (in goodwill)”, according to the 2nd-century Meghasūtra (“Cloud Sutra”) in those passages which contain ritual instructions.—Accordingly, “He who desires a mighty rain must perform this rite ‘the great-cloud-circle’ in an open space, overspread by a blue canopy, shaded by a blue banner, on a clear spot of earth; [...] And the prophet of the Law, with his own safety secured, and living in goodwill (maitrī-vihārin), shall behave towards all beings with compassion, [and] after prayers to all the Buddhas and Bodhisatvas shall perform this rite to the snakes with the motive of his own prosperity. Afterward, at a season of drought, he shall recite this chapter “The great-cloud-circle”, for one day or for two, until it needs shall rain seven nights. [...]”.

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
vihari : (aor. of viharati) lived; abode; dwelled; sojourned. || vihārī (adj.), (in cpds.) staying or sojourning; being in such and such a condition.
Vihārin, (adj.) (-°) (fr. vihāra) dwelling, living; being in such & such a state or condition D. I, 162 (appa-dukkha°), 251 (evaṃ°); A. I, 24 (araṇa°), 26 (mettā); It. 74 (appamāda°); Sn. 45 (sādhu°), 375; Pv IV. 133 (araṇa°); PvA. 77, 230 (mettā°); VvA. 71.—eka° living alone S. II, 282 sq.; IV, 35; opp. saddhi° together with another; a coresident, brother-bhikkhu S. II, 204; IV, 103; A. II, 239. (Page 643)

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Vihārī (विहारी).—a (S) That is taking pleasure or diversion. 2 Addicted or given up to pleasure and sport; voluptuous, sensual, luxurious &c.
Vihārī (विहारी).—a That is taking pleasure. Voluptuous.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Vihārin (विहारिन्).—a.
1) Diverting or amusing oneself by; मृगयाविहारिणः (mṛgayāvihāriṇaḥ) Ś.1; Pañcatantra (Bombay) 2.2; व्योमैकान्तविहारिणोऽपि विहगाः संप्राप्नुवन्त्यापदम् (vyomaikāntavihāriṇo'pi vihagāḥ saṃprāpnuvantyāpadam) H.
2) Expanding.
3) Beautiful, lovely.
Vihārin (विहारिन्).—dwelling, living (not markedly different from some Sanskrit uses but with the flavor of [Buddhist Hybrid Sanskrit] vihāra, vihara- ti): -vimokṣa-vihārī Lalitavistara 424.18; sarvadharmasamatā-°rī 425.10; others 426.3 ff.; 428.8 ff., and s.v. vihāra (2), e.g. Gaṇḍavyūha 469.25; Bodhisattvabhūmi 90.8 ff.; pratyakṣa-°riṇo hy ete bodhi- sattvā atra sthāne Daśabhūmikasūtra 7.8, existing in visible presence.
Vihārin (विहारिन्).—mfn. (-rī-rīṇī-ri) Taking pleasure or relaxation. E. vihāra sport, &c., ini aff.
Vihārin (विहारिन्).—i. e. vi-hṛ and vihāra, + in, adj., f. iṇī, 1. Walking about, wandering, [Hitopadeśa] i. [distich] 20, M.M. 2. Taking pleasure or relaxation, rejoicing one’s self, [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] 17, 21; [Pañcatantra] 30, 25; ii. [distich] 21. 3. Beautiful, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 1, 17.
Vihārin (विहारिन्).—[adjective] wandering about or = vihāraka.
1) Vihārin (विहारिन्):—[=vi-hārin] [from vi-hāra > vi-hṛ] mfn. wandering about for pleasure, roaming, strolling, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
2) [v.s. ...] going as far as, extending to ([compound]), [Rāmāyaṇa; Rājataraṅgiṇī]
3) [v.s. ...] dependent on ([compound]), [Mahābhārata]
4) [v.s. ...] enjoying one’s self with, delighting in, given or addicted to, fond of ([compound]), [Yājñavalkya; Mahābhārata] etc.
5) [v.s. ...] charming, beautiful, [Bhartṛhari] ([varia lectio])
Vihārin (विहारिन्):—[vi-hārin] (rī-riṇī-ri) a. Taking pleasure or relaxation.
Vihārin (विहारिन्):—(von har mit vi oder von vihāra) adj.
1) spazierend, einhergehend, sich bewegend: rājānaṃ tatrodyāne vihāriṇam [Kathāsaritsāgara 28, 56.] [Gītagovinda 2, 10.] kāma [Mahābhārata 17, 96.] yathākāma [13, 1935.] devāraṇya [1, 7853.] bhavatā matsamīpavihāriṇājasraṃ bhavitavyam [Pañcatantra 30, 25.] sadaikasthānavihāriṇau kālaṃ nayataḥ [43, 2.] haṃsā jalavihāriṇaḥ [Rāmāyaṇa 3, 20, 20.] vyomaikāntavihāriṇo vihagāḥ [Spr. 2922.] vyoma [Kathāsaritsāgara 46, 179.] parākāśa (haṃsa) [54, 30.] tīravihāribhirhaṃsaiḥ [Rājataraṅgiṇī 1, 206.] paṅktivihāribhirbhujaṃgaiḥ [Rāmāyaṇa 5, 74, 29.] dharātala [Oxforder Handschriften 260,b, No. 629.] gagana (vidhu) [Spr. 3227.] rājñastasya babhūvājñā tatra svairavihāriṇī so v. a. seine Autorität erstreckte sich von selbst bis dahin [Rājataraṅgiṇī 4, 339.] dai.īmṛddhimanuprāpto brahmalokavihāriṇīm so v. a. die sich erstreckte bis [Rāmāyaṇa 2, 105, 33] (daivīṃ gatimanuprāpto divyalokavihāriṇīm [114, 21] [Gorresio]). mama dehavihāriṇaḥ so v. a. von meiner Person abhängig [Mahābhārata 3, 12972.] —
2) sich vergnügend, sich amüsirend, seine Freude an Etwas habend, einem Vergnügen ergeben: mṛgayā [Śākuntala 17, 21.] [Raghuvaṃśa 18, 34.] vāri [16, 61.] dāra [Mahābhārata 13, 6527.] anaṅgāṅgavihāriṇī sich mit des Liebesgottes Körper vergnügend so v. a. des Liebesgottes Gattin [4, 389.] mṛgaṃ mṛgīyūthavihāriṇam [Mārkāṇḍeyapurāṇa 65, 21.] rati [Mahābhārata 2, 2028.] kāma [15, 965.] kāmacāra (striyaḥ) [1, 4719.] svaira [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 328.] svecchā [Kathāsaritsāgara 35, 74.] niḥśaṅka [Rājataraṅgiṇī 4, 19.] mithyāhāra verkehrte Nahrung zu sich nehmend und verkehrten Vergnügungen nachgehend [Suśruta 1, 252, 21.] kimāhāra [Harivaṃśa 11171.] Die Bedeutungen sind oft schwer auseinanderzuhalten. —
3) reizend: jaghana [Spr. (II) 2529, v. l.] — Vgl. gagaṇa .
Vihārin (विहारिन्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Vihāri.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionary
Vihāri (विहारि) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Vihārin.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Vihāri (ವಿಹಾರಿ):—[noun] a man who walks, strols, tours.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Vihārī (विहारी):—adj. → विहार [vihāra]
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Viharini, Viharitva.
Full-text (+83): Aranaviharin, Gaganaviharin, Maitriviharin, Mrigayaviharin, Asammulhavihari, Ratriviharin, Kamaviharin, Gaganavihari, Tathavihari, Akinnavihari, Gamantavihari, Nikkilesavihari, Svairaviharin, Appamattaviharita, Uddesavihari, Appamannaviharika, Cyanajjhositatappavaravihari, Viharisimha, Dhammabhisamayavihari, Dhammavihari.
Relevant text
Search found 28 books and stories containing Viharin, Vihārī, Vihāri, Vihari, Vihārin; (plurals include: Viharins, Vihārīs, Vihāris, Viharis, Vihārins). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Gemstones of the Good Dhamma (by Ven. S. Dhammika)
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 319 < [Hindi-English-Nepali (1 volume)]
Page 329 < [Hindi-English-Nepali (1 volume)]
Page 646 < [English-Urdu-Hindi (1 volume)]
Maha Buddhavamsa—The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Biography (13): Subhuti Mahāthera < [Chapter 43 - Forty-one Arahat-Mahatheras and their Respective Etadagga titles]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.5.193 < [Chapter 5 - The Pastimes of Nityānanda]
Verse 3.9.218 < [Chapter 9 - The Glories of Advaita]
Verse 1.14.31-32 < [Chapter 14 - The Lord’s Travel to East Bengal and the Disappearance of Lakṣmīpriyā]
Buddhist Sutra literature (study) (by Gopika G)
Part 4 - Introduction to the Jātakas < [Chapter 1 - An Introduction to Buddhist Literature]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 3.3.66 < [Part 3 - Fraternal Devotion (sakhya-rasa)]