Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “duṣkṛtakarmā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “duṣkṛtakarmā”—
- duṣkṛtakarmā -
-
duṣkṛtakarman (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Dushkritakarman
Alternative transliteration: dushkritakarma, duskrtakarma, [Devanagari/Hindi] दुष्कृतकर्मा, [Bengali] দুষ্কৃতকর্মা, [Gujarati] દુષ્કૃતકર્મા, [Kannada] ದುಷ್ಕೃತಕರ್ಮಾ, [Malayalam] ദുഷ്കൃതകര്മാ, [Telugu] దుష్కృతకర్మా
Sanskrit References
“duṣkṛtakarmā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 14.10 < [Chapter 14]
Verse 9.16.22 < [Chapter 16]
Verse 7.1.26.22 < [Chapter 26]
Verse 3.31.80 < [Chapter 31]
Verse 3.40.10 < [Chapter 40]
Verse 3.41.15 < [Chapter 41]
Verse 5.85.59 < [Chapter 85]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.83 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.161.16 < [Chapter 161]
Verse 1.583.35 < [Chapter 583]
Verse 39.12 < [Chapter 39]
Verse 2.2.5.25 < [Chapter 5]
Verse 4.1.4.56 < [Chapter 4]
Verse 5.1.29.34 < [Chapter 29]
Verse 7.1.278.27 < [Chapter 278]
Verse 2.8.28 < [Chapter 8]
Verse 3.81.174 < [Chapter 81]
Verse 5.107.14 < [Chapter 107]
Verse 9.52.18 < [Chapter 52]
Verse 12.309.30 < [Chapter 309]
Verse 211.15 < [Chapter 211]
Verse 4.6.74 < [Chapter 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)