Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 14.10

इमे दुष्कृतकर्माणः प्राणिनो यान्ति दुर्गतिम् ।
इमे ऽन्ये शुभकर्माणः प्रतिष्ठन्ते त्रिपिष्टपे ॥ १० ॥

ime duṣkṛtakarmāṇaḥ prāṇino yānti durgatim |
ime 'nye śubhakarmāṇaḥ pratiṣṭhante tripiṣṭape || 10 ||

'These living beings, under the influence of evil actions, pass into wretched worlds,—these others, under the influence of good actions, go forward in heaven.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iyam, Idam, Dushkritakarman, Pranin, Pranina, Yantin, Yanti, Durgati, Anya, Shubhakarman, Shubhakarmana, Prati, Tad, Yushmad, Tripishtapa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 14.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ime duṣkṛtakarmāṇaḥ prāṇino yānti durgatim
  • ime -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • duṣkṛtakarmāṇaḥ -
  • duṣkṛtakarman (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • prāṇino* -
  • prāṇin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    prāṇin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    prāṇina (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yānti -
  • yāntin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yāntin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yāntī (noun, masculine)
    [adverb]
    yāntī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    yāntī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • durgatim -
  • durgati (noun, feminine)
    [accusative single]
    durgati (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “ime 'nye śubhakarmāṇaḥ pratiṣṭhante tripiṣṭape
  • ime' -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • anye -
  • anya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    anyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • śubhakarmāṇaḥ -
  • śubhakarman (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śubhakarmāṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ṣṭhan -
  • ṣṭhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • tripiṣṭape -
  • tripiṣṭapa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 14.10

Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: