Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dravyaśuddhi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dravyaśuddhi”—
- dravyaśuddhi -
-
dravyaśuddhi (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: dravyashuddhi, dravyasuddhi, [Devanagari/Hindi] द्रव्यशुद्धि, [Bengali] দ্রব্যশুদ্ধি, [Gujarati] દ્રવ્યશુદ્ધિ, [Kannada] ದ್ರವ್ಯಶುದ್ಧಿ, [Malayalam] ദ്രവ്യശുദ്ധി, [Telugu] ద్రవ్యశుద్ధి
Sanskrit References
“dravyaśuddhi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.24.3 < [Chapter 24]
Verse 6.51.26 < [Chapter 51]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 4.71 < [Chapter 4 - Śrīvaiṣṇavālaṅkāra-vilāsa]
Verse 4.84 < [Chapter 4 - Śrīvaiṣṇavālaṅkāra-vilāsa]
Verse 6.10 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.53.57 < [Chapter 53]
Verse 1.2.4.95 < [Chapter 4]
Verse 7.1.205.18 < [Chapter 205]
Verse 4.22.35 < [Chapter 22]
Verse 18.64 < [Chapter 18]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 3.67 < [Chapter 3]
Verse 33.1 < [Chapter 33]
Verse 33.11 < [Chapter 33]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 81.16 < [Chapter 81]
Verse 156.1 < [Chapter 156]
Verse 170.20 < [Chapter 170]
Verse 383.58 < [Chapter 383]
Verse 1.186.20 < [Chapter 186]
Verse 1.186.40 < [Chapter 186]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)