Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “divasapañcarātrapakṣamāsacāturmāsyasaṃvatsaraiśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “divasapañcarātrapakṣamāsacāturmāsyasaṃvatsaraiśca”—
- divasa -
-
divasa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- pañcarātra -
-
pañcarātra (noun, masculine)[compound], [vocative single]pañcarātra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pakṣam -
-
pakṣa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pakṣa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pakṣā (noun, feminine)[adverb]
- āsa -
-
āsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]āsa (noun, neuter)[compound], [vocative single]āsan (noun, neuter)[compound]√as (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√as (verb class 4)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- cāturmāsya -
-
cāturmāsī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]cāturmāsin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]cāturmāsin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]cāturmāsya (noun, masculine)[compound], [vocative single]cāturmāsya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- asaṃvatsaraiś -
-
asaṃvatsara (noun, masculine)[instrumental plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Divasa, Pancaratra, Paksha, Asa, Caturmasi, Caturmasin, Caturmasya, Asamvatsara
Alternative transliteration: divasapancaratrapakshamasacaturmasyasamvatsaraishca, divasapancaratrapaksamasacaturmasyasamvatsaraisca, [Devanagari/Hindi] दिवसपञ्चरात्रपक्षमासचातुर्मास्यसंवत्सरैश्च, [Bengali] দিবসপঞ্চরাত্রপক্ষমাসচাতুর্মাস্যসংবত্সরৈশ্চ, [Gujarati] દિવસપઞ્ચરાત્રપક્ષમાસચાતુર્માસ્યસંવત્સરૈશ્ચ, [Kannada] ದಿವಸಪಞ್ಚರಾತ್ರಪಕ್ಷಮಾಸಚಾತುರ್ಮಾಸ್ಯಸಂವತ್ಸರೈಶ್ಚ, [Malayalam] ദിവസപഞ്ചരാത്രപക്ഷമാസചാതുര്മാസ്യസംവത്സരൈശ്ച, [Telugu] దివసపఞ్చరాత్రపక్షమాసచాతుర్మాస్యసంవత్సరైశ్చ
Sanskrit References
“divasapañcarātrapakṣamāsacāturmāsyasaṃvatsaraiśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.7 < [Book 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)