Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “diśamāśrita”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “diśamāśrita”—
- diśam -
-
diśam (indeclinable)[indeclinable]diśā (noun, feminine)[adverb]diśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]diśa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]diś (noun, feminine)[accusative single]
- āśrita -
-
āśrita (noun, masculine)[compound], [vocative single]āśrita (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Disham, Dish, Disha, Ashrita
Alternative transliteration: dishamashrita, disamasrita, [Devanagari/Hindi] दिशमाश्रित, [Bengali] দিশমাশ্রিত, [Gujarati] દિશમાશ્રિત, [Kannada] ದಿಶಮಾಶ್ರಿತ, [Malayalam] ദിശമാശ്രിത, [Telugu] దిశమాశ్రిత
Sanskrit References
“diśamāśrita” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 6: dravyakalpa-adhyāya]
Verse 5.12.77 < [Chapter 12]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.44.20 < [Chapter 44]
Verse 5.3.55.2 < [Chapter 55]
Verse 6.1.33.43 < [Chapter 33]
Verse 6.1.192.101 < [Chapter 192]
Verse 6.1.275.1 < [Chapter 275]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.156 < [Chapter 18]
Verse 5.109.19 < [Chapter 109]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 23.83 < [Chapter 23]
Verse 20.89 < [Chapter 20]
Verse 87.43 < [Chapter 87 - virutādhyāyaḥ [viruta-adhyāya]]
Verse 1.130.53 < [Chapter 130]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)