Analysis of “dharmadhātvarthamanālambanabhāvanam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dharmadhātvarthamanālambanabhāvanam”—

  • dharmadhātva -
  • dharmadhātu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • anālambana -
  • anālambana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anālambana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhāvanam -
  • bhāvana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhāvana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhāvanā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Dharmadhatu, Artha, Analambana, Bhavana

Alternative transliteration: dharmadhatvarthamanalambanabhavanam, [Devanagari/Hindi] धर्मधात्वर्थमनालम्बनभावनम्, [Bengali] ধর্মধাত্বর্থমনালম্বনভাবনম্, [Gujarati] ધર્મધાત્વર્થમનાલમ્બનભાવનમ્, [Kannada] ಧರ್ಮಧಾತ್ವರ್ಥಮನಾಲಮ್ಬನಭಾವನಮ್, [Malayalam] ധര്മധാത്വര്ഥമനാലമ്ബനഭാവനമ്, [Telugu] ధర్మధాత్వర్థమనాలమ్బనభావనమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: