Analysis of “dhūmāyamānadehasya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhūmāyamānadehasya”—

  • dhūmāya -
  • dhūma (noun, masculine)
    [dative single]
  • mānade -
  • mānada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    mānada (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mānadā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īhasya -
  • īha (noun, masculine)
    [genitive single]

Extracted glossary definitions: Dhuma, Manada, Iha

Alternative transliteration: dhumayamanadehasya, [Devanagari/Hindi] धूमायमानदेहस्य, [Bengali] ধূমাযমানদেহস্য, [Gujarati] ધૂમાયમાનદેહસ્ય, [Kannada] ಧೂಮಾಯಮಾನದೇಹಸ್ಯ, [Malayalam] ധൂമായമാനദേഹസ്യ, [Telugu] ధూమాయమానదేహస్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: