Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhāmeśaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhāmeśaṃ”—
- dhāme -
-
dhāma (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]dhāma (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]dhāman (noun, masculine)[compound], [nominative single]dhāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]dhāmā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√dhā (verb class 2)[imperative active first plural]
- īśam -
-
īśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]īśa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]īśā (noun, feminine)[adverb]īś (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Dhama, Dhaman, Isha, Ish
Alternative transliteration: dhamesham, dhamesam, [Devanagari/Hindi] धामेशं, [Bengali] ধামেশং, [Gujarati] ધામેશં, [Kannada] ಧಾಮೇಶಂ, [Malayalam] ധാമേശം, [Telugu] ధామేశం
Sanskrit References
“dhāmeśaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.277.39 < [Chapter 277]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)