Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “devatādeha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “devatādeha”—
- devatād -
-
devatāt (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]devata (noun, masculine)[adverb], [ablative single]devata (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- eha -
-
eha (noun, masculine)[compound], [vocative single]eha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Devatat, Devata, Eha
Alternative transliteration: devatadeha, [Devanagari/Hindi] देवतादेह, [Bengali] দেবতাদেহ, [Gujarati] દેવતાદેહ, [Kannada] ದೇವತಾದೇಹ, [Malayalam] ദേവതാദേഹ, [Telugu] దేవతాదేహ
Sanskrit References
“devatādeha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.125.120 < [Chapter 125]
Verse 6.208.58 < [Chapter 208]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 12.5 < [Book 12]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 5.36 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)