Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daha”—
- daha -
-
daha (noun, masculine)[compound], [vocative single]daha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√dah (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Daha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] दह, [Bengali] দহ, [Gujarati] દહ, [Kannada] ದಹ, [Malayalam] ദഹ, [Telugu] దహ
Sanskrit References
“daha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 28 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 2.22 < [Chapter 2]
Verse 2.37 < [Chapter 2]
Verse 6.7 < [Chapter 6]
Verse 15.42 [commentary, 294] < [Chapter 15]
Verse 22.27 < [Chapter 22]
Verse 23.163 [commentary, 401:18] < [Chapter 23]
Verse 23.163 [commentary, 401:21] < [Chapter 23]
Verse 31.88 < [Chapter 31]
Verse 34.46 [commentary, 500] < [Chapter 34]
Verse 35.18 < [Chapter 35]
Verse 35.49 < [Chapter 35]
Verse 35.52 < [Chapter 35]
Verse 35.61 < [Chapter 35]
Verse 36.34 < [Chapter 36]
Verse 42.38 < [Chapter 42]
Verse 44.19 < [Chapter 44]
Verse 48.10 < [Chapter 48]
Verse 48.34 < [Chapter 48]
Verse 58.38 < [Chapter 58]
Verse 62.34 < [Chapter 62]
Verse 62.82 < [Chapter 62]
Verse 73.35 < [Chapter 73]
Verse 77.7 < [Chapter 77]
Verse 78.32 < [Chapter 78]
Verse 106.2 < [Chapter 106]
Verse 110.19 < [Chapter 110]
Verse 110.24 < [Chapter 110]
Verse 112.5 < [Chapter 112]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)