Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 62.34

तदहं समनुप्राप्तो गवां वाक्येन चोदितः ।
ब्रह्मनश्च महाभाग गौरवात्तव चागतः ॥ ३४ ॥

tadahaṃ samanuprāpto gavāṃ vākyena coditaḥ |
brahmanaśca mahābhāga gauravāttava cāgataḥ || 34 ||

The English translation of Harivamsa Verse 62.34 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (62.34). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tada, Ham, Samanuprapta, Gava, Vakya, Coditri, Codita, Brahma, Brahman, Asmad, Mahabhaga, Gaurava, Yushmad, Agata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 62.34). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tadahaṃ samanuprāpto gavāṃ vākyena coditaḥ
  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ham -
  • ham (indeclinable)
    [indeclinable]
    ha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    han (noun, neuter)
    [adverb]
  • samanuprāpto* -
  • samanuprāpta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • gavām -
  • go (noun, masculine)
    [genitive plural]
    gavā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vākyena -
  • vākya (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vac -> vākya (participle, masculine)
    [instrumental single from √vac class 2 verb], [instrumental single from √vac class 3 verb]
    vac -> vākya (participle, neuter)
    [instrumental single from √vac class 2 verb], [instrumental single from √vac class 3 verb]
    vak -> vākya (participle, masculine)
    [instrumental single from √vak class 1 verb]
    vak -> vākya (participle, neuter)
    [instrumental single from √vak class 1 verb]
  • coditaḥ -
  • coditṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    codita (noun, masculine)
    [nominative single]
    cud -> codita (participle, masculine)
    [nominative single from √cud]
  • Line 2: “brahmanaśca mahābhāga gauravāttava cāgataḥ
  • brahma -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • naś -
  • na (noun, masculine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mahābhāga -
  • mahābhāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mahābhāga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gauravāt -
  • gaurava (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    gaurava (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • agataḥ -
  • agata (noun, masculine)
    [nominative single]
    ag (verb class 1)
    [present active third dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 62.34

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 62.34 in Telugu sript:
తదహం సమనుప్రాప్తో గవాం వాక్యేన చోదితః ।
బ్రహ్మనశ్చ మహాభాగ గౌరవాత్తవ చాగతః ॥ ౩౪ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 62.34 in Gujarati sript:
તદહં સમનુપ્રાપ્તો ગવાં વાક્યેન ચોદિતઃ ।
બ્રહ્મનશ્ચ મહાભાગ ગૌરવાત્તવ ચાગતઃ ॥ ૩૪ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 62.34 in Kannada sript:
ತದಹಂ ಸಮನುಪ್ರಾಪ್ತೋ ಗವಾಂ ವಾಕ್ಯೇನ ಚೋದಿತಃ ।
ಬ್ರಹ್ಮನಶ್ಚ ಮಹಾಭಾಗ ಗೌರವಾತ್ತವ ಚಾಗತಃ ॥ ೩೪ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: