Analysis of “dīpenevāndhakāraśrīrgalatyāloka”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dīpenevāndhakāraśrīrgalatyāloka”—

  • dīpene -
  • dīpa (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • īvān -
  • īvat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dhakāra -
  • dhakāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śrīr -
  • śrī (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single], [accusative plural]
    śrī (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • galatyā -
  • gal (verb class 1)
    [present active third single]
  • āloka -
  • āloka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Dipa, Ivat, Dhakara, Shri, Aloka

Alternative transliteration: dipenevandhakarashrirgalatyaloka, dipenevandhakarasrirgalatyaloka, [Devanagari/Hindi] दीपेनेवान्धकारश्रीर्गलत्यालोक, [Bengali] দীপেনেবান্ধকারশ্রীর্গলত্যালোক, [Gujarati] દીપેનેવાન્ધકારશ્રીર્ગલત્યાલોક, [Kannada] ದೀಪೇನೇವಾನ್ಧಕಾರಶ್ರೀರ್ಗಲತ್ಯಾಲೋಕ, [Malayalam] ദീപേനേവാന്ധകാരശ്രീര്ഗലത്യാലോക, [Telugu] దీపేనేవాన్ధకారశ్రీర్గలత్యాలోక

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: