Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dīpāvarohaṇam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dīpāvarohaṇam”—
- dīpāva -
-
dīpa (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- aro -
-
ara (noun, masculine)[compound], [vocative single]ara (noun, neuter)[compound], [vocative single]arā (noun, feminine)[nominative single]aru (noun, masculine)[vocative single]√ṛ (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√ṛ (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√ṛ (verb class 5)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- ūha -
-
ūha (noun, masculine)[compound], [vocative single]√uh (verb class 1)[perfect active second plural]√ūh (verb class 1)[imperative active second single]√vah (verb class 1)[perfect active second plural]
- ṇam -
-
ṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Dipa, Ara, Aru, Uha
Alternative transliteration: dipavarohanam, [Devanagari/Hindi] दीपावरोहणम्, [Bengali] দীপাবরোহণম্, [Gujarati] દીપાવરોહણમ્, [Kannada] ದೀಪಾವರೋಹಣಮ್, [Malayalam] ദീപാവരോഹണമ്, [Telugu] దీపావరోహణమ్
Sanskrit References
“dīpāvarohaṇam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 27.324 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)