Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dāsabhūta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dāsabhūta”—
- dāsa -
-
dāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]dāsa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√dās (verb class 1)[imperative active second single]√das (verb class 1)[imperative active second single]
- bhūta -
-
bhūta (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhūta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√bhū (verb class 1)[injunctive active second plural]
Extracted glossary definitions: Dasa, Bhuta
Alternative transliteration: dasabhuta, [Devanagari/Hindi] दासभूत, [Bengali] দাসভূত, [Gujarati] દાસભૂત, [Kannada] ದಾಸಭೂತ, [Malayalam] ദാസഭൂത, [Telugu] దాసభూత
Sanskrit References
“dāsabhūta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.116.59 < [Chapter 116]
Verse 1.117.48 < [Chapter 117]
Verse 97.8 < [Chapter 97]
Verse 5.3.221.12 < [Chapter 221]
Verse 3.4.15.68 < [Chapter 15]
Verse 3.4.17.10 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)