Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dāmavyālakaṭāstrayaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dāmavyālakaṭāstrayaḥ”—
- dāma -
-
dāma (noun, neuter)[compound], [vocative single]dāman (noun, masculine)[compound]dāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√dā (verb class 2)[imperative active first plural]
- vyālaka -
-
vyālaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- ṭās -
-
ṭa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]ṭā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- trayaḥ -
-
traya (noun, masculine)[nominative single]tri (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Dama, Daman, Vyalaka, Traya, Tri
Alternative transliteration: damavyalakatastrayah, [Devanagari/Hindi] दामव्यालकटास्त्रयः, [Bengali] দামব্যালকটাস্ত্রযঃ, [Gujarati] દામવ્યાલકટાસ્ત્રયઃ, [Kannada] ದಾಮವ್ಯಾಲಕಟಾಸ್ತ್ರಯಃ, [Malayalam] ദാമവ്യാലകടാസ്ത്രയഃ, [Telugu] దామవ్యాలకటాస్త్రయః
Sanskrit References
“dāmavyālakaṭāstrayaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.31.9 < [Chapter XXXI]
Verse 4.13.9 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)