Analysis of “codyuktānsarvaśastradharānyudhi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “codyuktānsarvaśastradharānyudhi”—

  • co -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udyuktān -
  • udyukta (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • sarvaśas -
  • sarvaśaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tra -
  • tṛ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adharān -
  • adhara (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • yudhi -
  • yudh (noun, feminine)
    [locative single]
    yudh (noun, masculine)
    [locative single]

Extracted glossary definitions: Udyukta, Sarvashah, Tri, Tra, Adhara, Yudh

Alternative transliteration: codyuktansarvashastradharanyudhi, codyuktansarvasastradharanyudhi, [Devanagari/Hindi] चोद्युक्तान्सर्वशस्त्रधरान्युधि, [Bengali] চোদ্যুক্তান্সর্বশস্ত্রধরান্যুধি, [Gujarati] ચોદ્યુક્તાન્સર્વશસ્ત્રધરાન્યુધિ, [Kannada] ಚೋದ್ಯುಕ್ತಾನ್ಸರ್ವಶಸ್ತ್ರಧರಾನ್ಯುಧಿ, [Malayalam] ചോദ്യുക്താന്സര്വശസ്ത്രധരാന്യുധി, [Telugu] చోద్యుక్తాన్సర్వశస్త్రధరాన్యుధి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: