Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 7.108.2

त्रिदशानपि चोद्युक्तान्सर्वशस्त्रधरान्युधि ।
वारयेद्यो रणे कर्णः सयक्षासुरमानवान् ॥ २ ॥

tridaśānapi codyuktānsarvaśastradharānyudhi |
vārayedyo raṇe karṇaḥ sayakṣāsuramānavān || 2 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...bow completely shrouded that car with its standard and driver and the Pandava himself. Then Karna pierced the impenetrable armour of Bhima with four and sixty arrows. And excited with...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.108.2). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tridasha, Api, Udyukta, Sarvashah, Tri, Tra, Adhara, Yudh, Yah, Rana, Karna, Saya, Ksha, Rama, Ava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 7.108.2). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tridaśānapi codyuktānsarvaśastradharānyudhi
  • tridaśān -
  • tridaśa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • co -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udyuktān -
  • udyukta (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • sarvaśas -
  • sarvaśaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tra -
  • tṛ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adharān -
  • adhara (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • yudhi -
  • yudh (noun, feminine)
    [locative single]
    yudh (noun, masculine)
    [locative single]
  • Line 2: “vārayedyo raṇe karṇaḥ sayakṣāsuramānavān
  • vārayed -
  • vṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • raṇe -
  • raṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    raṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • karṇaḥ -
  • karṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • saya -
  • saya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    say (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kṣāsu -
  • kṣā (noun, feminine)
    [locative plural]
  • ramān -
  • rama (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • avān -
  • ava (noun, masculine)
    [accusative plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active third plural]
    (verb class 1)
    [imperfect active third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 7.108.2

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 7.108.2 in Kannada sript:
ತ್ರಿದಶಾನಪಿ ಚೋದ್ಯುಕ್ತಾನ್ಸರ್ವಶಸ್ತ್ರಧರಾನ್ಯುಧಿ ।
ವಾರಯೇದ್ಯೋ ರಣೇ ಕರ್ಣಃ ಸಯಕ್ಷಾಸುರಮಾನವಾನ್ ॥ ೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 7.108.2 in Bengali sript:
ত্রিদশানপি চোদ্যুক্তান্সর্বশস্ত্রধরান্যুধি ।
বারযেদ্যো রণে কর্ণঃ সযক্ষাসুরমানবান্ ॥ ২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 7.108.2 in Gujarati sript:
ત્રિદશાનપિ ચોદ્યુક્તાન્સર્વશસ્ત્રધરાન્યુધિ ।
વારયેદ્યો રણે કર્ણઃ સયક્ષાસુરમાનવાન્ ॥ ૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 7.108.2 in Malayalam sript:
ത്രിദശാനപി ചോദ്യുക്താന്സര്വശസ്ത്രധരാന്യുധി ।
വാരയേദ്യോ രണേ കര്ണഃ സയക്ഷാസുരമാനവാന് ॥ ൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 7.108.2 in Telugu sript:
త్రిదశానపి చోద్యుక్తాన్సర్వశస్త్రధరాన్యుధి ।
వారయేద్యో రణే కర్ణః సయక్షాసురమానవాన్ ॥ ౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: