Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “chide”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “chide”—
- chide -
-
chid (noun, masculine)[dative single]chid (noun, neuter)[dative single]chida (noun, masculine)[locative single]chida (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]chidā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Chid, Chida
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] छिदे, [Bengali] ছিদে, [Gujarati] છિદે, [Kannada] ಛಿದೇ, [Malayalam] ഛിദേ, [Telugu] ఛిదే
Sanskrit References
“chide” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.109.28 < [Chapter CIX]
Verse 2.5.21.41 < [Chapter 21]
Verse 2.5.57.47 < [Chapter 57]
Verse 8.33.15 < [Chapter 33]
Verse 9.48.34 < [Chapter 48]
Verse 7.2.4.87 < [Chapter 4]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 3 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 6.35 < [Chapter 6: sahadevādhikāra]
Verse 17.119 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 32.11 < [Chapter 32: gajaśālā]
Verse 39.23 < [Chapter 39: dvāraguṇadoṣa]
Verse 48.3 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 69.106 < [Chapter 69: jagatī-lakṣaṇa]
Verse 70.77 < [Chapter 70: liṅgapīṭhapratimā-lakṣaṇa]
Verse 1.65.10 < [Chapter 65]
Verse 2.115.39 < [Chapter 115]
Verse 5.23.66 < [Chapter 23]
Verse 6.101.27 < [Chapter 101]
Verse 6.242.246 < [Chapter 242]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.106.47 < [Chapter 106]
Verse 1.164.34 < [Chapter 164]
Verse 1.291.31 < [Chapter 291]
Verse 4.83.66 < [Chapter 83]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Verse 1.4.6.19 < [Chapter 6]
Verse 1.4.19.46 < [Chapter 19]
Verse 2.4.19.27 < [Chapter 19]
Verse 2.8.6.35 < [Chapter 6]
Verse 2.8.7.124 < [Chapter 7]
Verse 3.1.40.30 < [Chapter 40]
Verse 3.1.48.8 < [Chapter 48]
Verse 3.1.49.14 < [Chapter 49]
Verse 5.2.29.5 < [Chapter 29]
Verse 6.1.121.60 < [Chapter 121]
Verse 7.4.20.59 < [Chapter 20]
Verse 91.45 < [Chapter 91]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 28A.50 < [Chapter 28A]
Verse 29F.708 < [Chapter 29F]
Verse 31.2367 < [Chapter 31]
Verse 42B.963 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1607 < [Chapter 42B]
Verse 1.101.20 < [Chapter 101]
Verse 6.43.22 < [Chapter 43]
Verse 6.78.14 < [Chapter 78]
Verse 6.114.23 < [Chapter 114]
Verse 6.114.47 < [Chapter 114]
Verse 7.79.32 < [Chapter 79]
Verse 7.144.11 < [Chapter 144]
Verse 8.18.66 < [Chapter 18]
Verse 8.44.50 < [Chapter 44]
Verse 8.45.19 < [Chapter 45]
Verse 9.9.31 < [Chapter 9]
Verse 9.20.17 < [Chapter 20]
Verse 9.26.36 < [Chapter 26]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 11.141 < [Chapter 11]
Verse 2.4.13 < [Chapter 4]
Verse 4.1.48 < [Chapter 1]
Verse 8.11.31 < [Chapter 11]
Verse 10.4.7 < [Chapter 4]
Verse 10.40.20 < [Chapter 40]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)