Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “chatracitiyūpahutavahabījānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “chatracitiyūpahutavahabījānāṃ”—
- chatra -
-
chatra (noun, masculine)[compound], [vocative single]chatra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- citi -
-
citi (noun, feminine)[compound], [adverb]citi (noun, masculine)[compound], [adverb]citī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]cit (noun, feminine)[locative single]cit (noun, masculine)[locative single]cit (noun, neuter)[locative single]
- yūpa -
-
yūpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- hutavaha -
-
hutavaha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- bījānām -
-
bīja (noun, masculine)[genitive plural]bīja (noun, neuter)[genitive plural]bījā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Chatra, Cit, Citi, Yupa, Hutavaha, Bija
Alternative transliteration: chatracitiyupahutavahabijanam, [Devanagari/Hindi] छत्रचितियूपहुतवहबीजानां, [Bengali] ছত্রচিতিযূপহুতবহবীজানাং, [Gujarati] છત્રચિતિયૂપહુતવહબીજાનાં, [Kannada] ಛತ್ರಚಿತಿಯೂಪಹುತವಹಬೀಜಾನಾಂ, [Malayalam] ഛത്രചിതിയൂപഹുതവഹബീജാനാം, [Telugu] ఛత్రచితియూపహుతవహబీజానాం
Sanskrit References
“chatracitiyūpahutavahabījānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 96.11 < [Chapter 96 - pākādhyāyaḥ [pāka-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)