Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “caturdhāmamahātīrthavidhyuttarā'danastathā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “caturdhāmamahātīrthavidhyuttarā'danastathā”—
- caturdhām -
-
caturdhā (noun, feminine)[accusative single]
- ama -
-
ama (noun, masculine)[compound], [vocative single]ama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- hāt -
-
ha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ha (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√hā -> hāt (participle, neuter)[nominative single from √hā class 1 verb], [vocative single from √hā class 1 verb], [accusative single from √hā class 1 verb]
- īr -
-
- tha -
-
tha (noun, masculine)[compound], [vocative single]tha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vidhyu -
-
vidhi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vidhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vidhī (noun, masculine)[compound], [adverb], [vocative single]vidhī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]vidhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vidh (noun, masculine)[locative single]vidh (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- uttarā' -
-
- adan -
-
adat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]
- as -
-
a (noun, masculine)[nominative single]ṛ (noun, feminine)[vocative single]ṛ (noun, masculine)[vocative single]
- tathā -
-
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tathā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Caturdha, Ama, Hat, Tha, Vidh, Vidhi, Adat, Tatha
Alternative transliteration: caturdhamamahatirthavidhyuttara'danastatha, [Devanagari/Hindi] चतुर्धाममहातीर्थविध्युत्तराऽदनस्तथा, [Bengali] চতুর্ধামমহাতীর্থবিধ্যুত্তরাঽদনস্তথা, [Gujarati] ચતુર્ધામમહાતીર્થવિધ્યુત્તરાઽદનસ્તથા, [Kannada] ಚತುರ್ಧಾಮಮಹಾತೀರ್ಥವಿಧ್ಯುತ್ತರಾಽದನಸ್ತಥಾ, [Malayalam] ചതുര്ധാമമഹാതീര്ഥവിധ്യുത്തരാഽദനസ്തഥാ, [Telugu] చతుర్ధామమహాతీర్థవిధ్యుత్తరాఽదనస్తథా
Sanskrit References
“caturdhāmamahātīrthavidhyuttarā'danastathā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.242.18 < [Chapter 242]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)