Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “carettataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “carettataḥ”—
- caret -
-
√car (verb class 1)[optative active third single]
- tataḥ -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
Extracted glossary definitions: Tatah, Tad, Tata
Alternative transliteration: carettatah, [Devanagari/Hindi] चरेत्ततः, [Bengali] চরেত্ততঃ, [Gujarati] ચરેત્તતઃ, [Kannada] ಚರೇತ್ತತಃ, [Malayalam] ചരേത്തതഃ, [Telugu] చరేత్తతః
Sanskrit References
“carettataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 30 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Verse 4.18.2 < [Chapter 18]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.253.128 < [Chapter 253]
Verse 2.158.60 < [Chapter 158]
Verse 4.1.32.57 < [Chapter 32]
Verse 24.104 < [Chapter 24]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 31.125 < [Chapter 31 - saṃprokṣaṇatrayam]
Verse 155.4 < [Chapter 155]
Verse 2.3.4.30 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)