Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brahmātmakaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brahmātmakaṃ”—
- brahmāt -
-
brahma (noun, masculine)[adverb], [ablative single]brahma (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- makam -
-
maka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]maka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Brahma, Maka
Alternative transliteration: brahmatmakam, [Devanagari/Hindi] ब्रह्मात्मकं, [Bengali] ব্রহ্মাত্মকং, [Gujarati] બ્રહ્માત્મકં, [Kannada] ಬ್ರಹ್ಮಾತ್ಮಕಂ, [Malayalam] ബ്രഹ്മാത്മകം, [Telugu] బ్రహ్మాత్మకం
Sanskrit References
“brahmātmakaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.61.11 < [Chapter LXI]
Verse 7.92.63 < [Chapter XCII]
Verse 7.184.19 < [Chapter CLXXXIV]
Verse 7.213.41 < [Chapter CCXIII]
Verse 1.16.25 < [Chapter 16]
Verse 2.1.12.80 < [Chapter 12]
Verse 10.14.27 < [Chapter 14]
Verse 7.2.5.3 < [Chapter 5]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.112.36 < [Chapter 112]
Verse 1.341.87 < [Chapter 341]
Verse 1.533.97 < [Chapter 533]
Verse 2.66.116 < [Chapter 66]
Verse 2.273.61 < [Chapter 273]
Verse 3.39.82 < [Chapter 39]
Verse 3.43.77 < [Chapter 43]
Verse 3.203.71 < [Chapter 203]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 6.218.14 < [Chapter 218]
Verse 6.249.63 < [Chapter 249]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.378 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 11.29.18 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)