Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bheda”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bheda”—
- bheda -
-
bheda (noun, masculine)[compound], [vocative single]√bhid (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Bheda
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] भेद, [Bengali] ভেদ, [Gujarati] ભેદ, [Kannada] ಭೇದ, [Malayalam] ഭേദ, [Telugu] భేద
Sanskrit References
“bheda” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 19 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 15.49 < [Chapter 15]
Verse 29.31 < [Chapter 29]
Verse 37.39 < [Chapter 37]
Verse 41.5 < [Chapter 41]
Verse 46.29 < [Chapter 46]
Verse 65.68 < [Chapter 65]
Verse 67.64 < [Chapter 67]
Verse 81.84 < [Chapter 81]
Verse 87.62 < [Chapter 87]
Verse 87.66 < [Chapter 87]
Verse 87.72 [commentary, 1007:4] < [Chapter 87]
Verse 88.24 < [Chapter 88]
Verse 88.24cd [commentary, 1013] < [Chapter 88]
Verse 108.74 < [Chapter 108]
Verse 111.9 [commentary, 1345:11] < [Chapter 111]
Verse 111.9 [commentary, 1345:15] < [Chapter 111]
Verse 112.62 < [Chapter 112]
Verse 113.42 [commentary, 1506:1] < [Chapter 113]
Verse 113.42 [commentary, 1506:4] < [Chapter 113]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)