Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhīmāsurakṛtopadravavarṇanaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhīmāsurakṛtopadravavarṇanaṃ”—
- bhīmāsu -
-
bhīmā (noun, feminine)[locative plural]
- ra -
-
ṛ (noun, feminine)[compound], [adverb]ṛ (noun, masculine)[compound], [adverb]ra (noun, masculine)[compound], [vocative single]ra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- akṛto -
-
akṛta (noun, masculine)[compound], [vocative single]akṛta (noun, neuter)[compound], [vocative single]akṛtā (noun, feminine)[nominative single]√kṛ (verb class 1)[aorist active second plural], [aorist middle third single]√kṛ (verb class 2)[imperfect active second plural], [imperfect middle third single], [aorist active second plural], [aorist middle third single]√kṛ (verb class 5)[aorist active second plural], [aorist middle third single]√kṛ (verb class 8)[aorist active second plural], [aorist middle third single]
- upadrava -
-
upadrava (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- varṇanam -
-
varṇana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]varṇanā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Bhima, Akrita, Upadrava, Varnana
Alternative transliteration: bhimasurakritopadravavarnanam, bhimasurakrtopadravavarnanam, [Devanagari/Hindi] भीमासुरकृतोपद्रववर्णनं, [Bengali] ভীমাসুরকৃতোপদ্রববর্ণনং, [Gujarati] ભીમાસુરકૃતોપદ્રવવર્ણનં, [Kannada] ಭೀಮಾಸುರಕೃತೋಪದ್ರವವರ್ಣನಂ, [Malayalam] ഭീമാസുരകൃതോപദ്രവവര്ണനം, [Telugu] భీమాసురకృతోపద్రవవర్ణనం
Sanskrit References
“bhīmāsurakṛtopadravavarṇanaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 8.20.20 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)