Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhāvayantī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhāvayantī”—
- bhāvayantī -
-
√bhū -> bhāvayantī (participle, feminine)[compound from √bhū]√bhū -> bhāvayat (participle, neuter)[nominative dual from √bhū], [vocative dual from √bhū], [accusative dual from √bhū]√bhū -> bhāvayantī (participle, feminine)[nominative single from √bhū]
Extracted glossary definitions: Bhavayat, Bhavayanti
Alternative transliteration: bhavayanti, [Devanagari/Hindi] भावयन्ती, [Bengali] ভাবযন্তী, [Gujarati] ભાવયન્તી, [Kannada] ಭಾವಯನ್ತೀ, [Malayalam] ഭാവയന്തീ, [Telugu] భావయన్తీ
Sanskrit References
“bhāvayantī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.2.26 < [Chapter II]
Verse 4.54.4 < [Chapter LIV]
Verse 6.30.70 < [Chapter XXX]
Verse 6.31.38 < [Chapter XXXI]
Verse 7.136.8 < [Chapter CXXXVI]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 43.6 < [Chapter 43]
Verse 93.23 < [Chapter 93]
Verse 107.16 [commentary, 1165:10] < [Chapter 107]
Verse 4.35.2 < [Chapter 35]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)