Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bālājanaśīlaśailaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bālājanaśīlaśailaṃ”—
- bālā -
-
bāla (noun, masculine)[compound], [vocative single]bāla (noun, neuter)[compound], [vocative single]bālā (noun, feminine)[nominative single]
- ajana -
-
ajana (noun, masculine)[compound], [vocative single]ajana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śīla -
-
śīla (noun, masculine)[compound], [vocative single]śīla (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śīl (verb class 1)[imperative active second single]
- śailam -
-
śaila (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śaila (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śailā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Bala, Ajana, Shila, Shaila
Alternative transliteration: balajanashilashailam, balajanasilasailam, [Devanagari/Hindi] बालाजनशीलशैलं, [Bengali] বালাজনশীলশৈলং, [Gujarati] બાલાજનશીલશૈલં, [Kannada] ಬಾಲಾಜನಶೀಲಶೈಲಂ, [Malayalam] ബാലാജനശീലശൈലം, [Telugu] బాలాజనశీలశైలం
Sanskrit References
“bālājanaśīlaśailaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 3.68 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)