Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bādaramaṇessavyapāṇāvābandhanaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bādaramaṇessavyapāṇāvābandhanaṃ”—
- bādaram -
-
bādara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]bādara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- aṇes -
-
aṇi (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]√aṇ (verb class 1)[optative active second single]
- savya -
-
savya (noun, masculine)[compound], [vocative single]savya (noun, neuter)[compound], [vocative single]so (noun, feminine)[locative single]√su -> savya (participle, masculine)[vocative single from √su class 5 verb]√su -> savya (participle, neuter)[vocative single from √su class 5 verb]√su -> savya (participle, masculine)[vocative single from √su class 1 verb], [vocative single from √su class 2 verb]√su -> savya (participle, neuter)[vocative single from √su class 1 verb], [vocative single from √su class 2 verb]√sū -> savya (participle, masculine)[vocative single from √sū class 6 verb]√sū -> savya (participle, neuter)[vocative single from √sū class 6 verb]√sū -> savya (participle, masculine)[vocative single from √sū class 2 verb]√sū -> savya (participle, neuter)[vocative single from √sū class 2 verb]
- apāṇāvā -
-
apāṇi (noun, masculine)[locative single]apāṇi (noun, feminine)[locative single]
- ābandhanam -
-
ābandhana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Badara, Ani, Savya, Apani, Abandhana
Alternative transliteration: badaramanessavyapanavabandhanam, [Devanagari/Hindi] बादरमणेस्सव्यपाणावाबन्धनं, [Bengali] বাদরমণেস্সব্যপাণাবাবন্ধনং, [Gujarati] બાદરમણેસ્સવ્યપાણાવાબન્ધનં, [Kannada] ಬಾದರಮಣೇಸ್ಸವ್ಯಪಾಣಾವಾಬನ್ಧನಂ, [Malayalam] ബാദരമണേസ്സവ്യപാണാവാബന്ധനം, [Telugu] బాదరమణేస్సవ్యపాణావాబన్ధనం
Sanskrit References
“bādaramaṇessavyapāṇāvābandhanaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)