Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “araṇyauṣadhibhoktā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “araṇyauṣadhibhoktā”—
- araṇyau -
-
araṇī (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single], [adverb], [vocative single], [compound], [nominative single]araṇya (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [compound], [vocative single]araṇya (noun, neuter)[compound], [vocative single]araṇi (noun, feminine)[instrumental single], [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]araṇyā (noun, feminine)[nominative single]araṇi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- auṣadhi -
-
auṣadhi (noun, feminine)[compound], [adverb]auṣadhī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]auṣadhin (noun, masculine)[compound], [adverb]auṣadhin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
- bhoktā -
-
bhoktṛ (noun, masculine)[nominative single]√bhuj (verb class 6)[periphrastic-future active third single]√bhuj (verb class 6)[periphrastic-future active third single]√bhuj (verb class 7)[periphrastic-future active third single]
Extracted glossary definitions: Arani, Aranya, Aushadhi, Aushadhin, Bhoktri
Alternative transliteration: aranyaushadhibhokta, aranyausadhibhokta, [Devanagari/Hindi] अरण्यौषधिभोक्ता, [Bengali] অরণ্যৌষধিভোক্তা, [Gujarati] અરણ્યૌષધિભોક્તા, [Kannada] ಅರಣ್ಯೌಷಧಿಭೋಕ್ತಾ, [Malayalam] അരണ്യൌഷധിഭോക്താ, [Telugu] అరణ్యౌషధిభోక్తా
Sanskrit References
“araṇyauṣadhibhoktā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.15.222 < [Chapter 15]
Verse 5.1.7.59 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)