Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “arūpo'yaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “arūpo'yaṃ”—
- arūpo' -
-
arūpa (noun, masculine)[nominative single]
- ayam -
-
aya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]idam (pronoun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Arupa, Aya, Idam
Alternative transliteration: arupo'yam, [Devanagari/Hindi] अरूपोऽयं, [Bengali] অরূপোঽযং, [Gujarati] અરૂપોઽયં, [Kannada] ಅರೂಪೋಽಯಂ, [Malayalam] അരൂപോഽയം, [Telugu] అరూపోఽయం
Sanskrit References
“arūpo'yaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.48.18 < [Chapter 48]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.29.44 < [Chapter 29]
Verse 1.59.69 < [Chapter 59]
Verse 1.72.57 < [Chapter 72]
Verse 1.117.12 < [Chapter 117]
Verse 1.238.42 < [Chapter 238]
Verse 1.245.35 < [Chapter 245]
Verse 1.273.105 < [Chapter 273]
Verse 1.290.80 < [Chapter 290]
Verse 1.294.38 < [Chapter 294]
Verse 1.298.54 < [Chapter 298]
Verse 1.438.37 < [Chapter 438]
Verse 2.17.30 < [Chapter 17]
Verse 2.28.98 < [Chapter 28]
Verse 2.66.40 < [Chapter 66]
Verse 2.133.45 < [Chapter 133]
Verse 1.1.34.89 < [Chapter 34]
Verse 1.2.29.75 < [Chapter 29]
Verse 3.1.45.67 < [Chapter 45]
Verse 7.1.319.56 < [Chapter 319]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 22.107 < [Chapter 22]
Verse 4.27.322 < [Chapter 27]
Verse 13.64 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)