Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aparyastāgamaprāyāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aparyastāgamaprāyāḥ”—
- aparyas -
-
aparī (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural]
- tā -
-
ta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, neuter)[compound], [vocative single]tan (noun, masculine)[compound], [nominative single]tā (noun, feminine)[nominative single]
- agama -
-
agama (noun, masculine)[compound], [vocative single]agama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prāyāḥ -
-
prā (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]prāya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]√prā (verb class 2)[optative active second single]
Extracted glossary definitions: Apari, Tan, Agama, Pra, Praya
Alternative transliteration: aparyastagamaprayah, [Devanagari/Hindi] अपर्यस्तागमप्रायाः, [Bengali] অপর্যস্তাগমপ্রাযাঃ, [Gujarati] અપર્યસ્તાગમપ્રાયાઃ, [Kannada] ಅಪರ್ಯಸ್ತಾಗಮಪ್ರಾಯಾಃ, [Malayalam] അപര്യസ്താഗമപ്രായാഃ, [Telugu] అపర్యస్తాగమప్రాయాః
Sanskrit References
“aparyastāgamaprāyāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.66.18 < [Chapter 66]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)