Analysis of “antevāsisamacittenānatimānatayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “antevāsisamacittenānatimānatayā”—

  • antevāsi -
  • antevāsin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    antevāsin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • samacittenā -
  • samacitta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    samacitta (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ānatim -
  • ānati (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ānatayā -
  • ānatā (noun, feminine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Antevasin, Samacitta, Anati, Anata

Alternative transliteration: antevasisamacittenanatimanataya, [Devanagari/Hindi] अन्तेवासिसमचित्तेनानतिमानतया, [Bengali] অন্তেবাসিসমচিত্তেনানতিমানতযা, [Gujarati] અન્તેવાસિસમચિત્તેનાનતિમાનતયા, [Kannada] ಅನ್ತೇವಾಸಿಸಮಚಿತ್ತೇನಾನತಿಮಾನತಯಾ, [Malayalam] അന്തേവാസിസമചിത്തേനാനതിമാനതയാ, [Telugu] అన్తేవాసిసమచిత్తేనానతిమానతయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: