Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ambhodhi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ambhodhi”—
- ambhodhi -
-
ambhodhi (noun, masculine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अम्भोधि, [Bengali] অম্ভোধি, [Gujarati] અમ્ભોધિ, [Kannada] ಅಮ್ಭೋಧಿ, [Malayalam] അമ്ഭോധി, [Telugu] అమ్భోధి
Sanskrit References
“ambhodhi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.60.55 < [Chapter LX]
Verse 4.47.14 < [Chapter XLVII]
Verse 5.87.5 < [Chapter LXXXVII]
Verse 6.52.29 < [Chapter LII]
Verse 7.112.22 < [Chapter CXII]
Verse 7.115.3 < [Chapter CXV]
Verse 7.120.21 < [Chapter CXX]
Verse 7.120.30 < [Chapter CXX]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.5.105 < [Chapter 5]
Verse 10.4.165 < [Chapter 4]
Verse 12.2.112 < [Chapter 2]
Verse 12.7.191 < [Chapter 7]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.94.13 < [Chapter 94]
Verse 2.1.36.18 < [Chapter 36]
Verse 3.60.55 < [Chapter 60]
Verse 4.29.16 < [Chapter 29]
Verse 5.88.4 < [Chapter 88]
Verse 6.56.31 < [Chapter 56]
Verse 6.137.31 < [Chapter 137]
Verse 15.2 < [Chapter 15]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 19.111 < [Chapter 19]
Verse 22.133 < [Chapter 22]
Verse 3.9.51 < [Chapter 9]
Verse 4.15.100 < [Chapter 15]
Verse 1.120.33 < [Chapter 120]
Verse 3.2.14.43 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)