Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “amṛtārṇāntarasthāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “amṛtārṇāntarasthāṃ”—
- amṛtā -
-
amṛta (noun, masculine)[compound], [vocative single]amṛta (noun, neuter)[compound], [vocative single]amṛtā (noun, feminine)[nominative single]√mṛ (verb class 1)[aorist middle third single]√mṛ (verb class 6)[aorist middle third single]
- arṇān -
-
arṇa (noun, masculine)[accusative plural]
- tara -
-
tara (indeclinable)[indeclinable]tara (noun, masculine)[compound], [vocative single]tara (noun, neuter)[compound], [vocative single]√tṝ (verb class 1)[imperative active second single]
- sthām -
-
sthā (noun, feminine)[accusative single]sthā (noun, masculine)[accusative single], [genitive plural]
Extracted glossary definitions: Amrita, Arna, Tara, Stha
Alternative transliteration: amritarnantarastham, amrtarnantarastham, [Devanagari/Hindi] अमृतार्णान्तरस्थां, [Bengali] অমৃতার্ণান্তরস্থাং, [Gujarati] અમૃતાર્ણાન્તરસ્થાં, [Kannada] ಅಮೃತಾರ್ಣಾನ್ತರಸ್ಥಾಂ, [Malayalam] അമൃതാര്ണാന്തരസ്ഥാം, [Telugu] అమృతార్ణాన్తరస్థాం
Sanskrit References
“amṛtārṇāntarasthāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 29.46 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)