Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “adyākāśapathā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “adyākāśapathā”—
- adyā -
-
adya (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]adya (noun, masculine)[compound], [vocative single]adya (noun, neuter)[compound], [vocative single]adyā (noun, feminine)[nominative single]ad (noun, masculine)[locative single]ad (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- ākāśa -
-
ākāśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ākāśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pathā -
-
pathin (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Adya, Akasha, Pathin
Alternative transliteration: adyakashapatha, adyakasapatha, [Devanagari/Hindi] अद्याकाशपथा, [Bengali] অদ্যাকাশপথা, [Gujarati] અદ્યાકાશપથા, [Kannada] ಅದ್ಯಾಕಾಶಪಥಾ, [Malayalam] അദ്യാകാശപഥാ, [Telugu] అద్యాకాశపథా
Sanskrit References
“adyākāśapathā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.86.27 < [Chapter LXXXVI]
Verse 6.90.27 < [Chapter 90]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)