Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aśvatthoduṃbaraplakṣavaṭaśākhākṛtāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aśvatthoduṃbaraplakṣavaṭaśākhākṛtāni”—
- aśvattho -
-
aśvattha (noun, masculine)[compound], [vocative single]aśvattha (noun, neuter)[compound], [vocative single]aśvatthā (noun, feminine)[nominative single]
- udumbara -
-
udumbara (noun, masculine)[compound], [vocative single]udumbara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- plakṣa -
-
plakṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]√plakṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- vaṭa -
-
vaṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]√vaṭ (verb class 1)[imperative active second single]
- śākhā -
-
śākha (noun, masculine)[compound], [vocative single]śākha (noun, neuter)[compound], [vocative single]śākhā (noun, feminine)[nominative single]√śākh (verb class 1)[imperative active second single]
- akṛtāni -
-
akṛta (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Ashvattha, Udumbara, Plaksha, Vata, Shakha, Akrita
Alternative transliteration: ashvatthodumbaraplakshavatashakhakritani, asvatthodumbaraplaksavatasakhakrtani, [Devanagari/Hindi] अश्वत्थोदुंबरप्लक्षवटशाखाकृतानि, [Bengali] অশ্বত্থোদুংবরপ্লক্ষবটশাখাকৃতানি, [Gujarati] અશ્વત્થોદુંબરપ્લક્ષવટશાખાકૃતાનિ, [Kannada] ಅಶ್ವತ್ಥೋದುಂಬರಪ್ಲಕ್ಷವಟಶಾಖಾಕೃತಾನಿ, [Malayalam] അശ്വത്ഥോദുംബരപ്ലക്ഷവടശാഖാകൃതാനി, [Telugu] అశ్వత్థోదుంబరప్లక్షవటశాఖాకృతాని
Sanskrit References
“aśvatthoduṃbaraplakṣavaṭaśākhākṛtāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.27.9 < [Chapter 27]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)