Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pañcatvamāpnuyācchīghramaprarūḍhe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcatvamāpnuyācchīghramaprarūḍhe”—
- pañcatvam -
-
pañcatva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- āpnuyācch -
-
√āp (verb class 5)[optative active third single]
- śīghram -
-
śīghram (indeclinable)[indeclinable]śīghra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śīghra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śīghrā (noun, feminine)[adverb]
- ap -
-
ap (noun, feminine)[compound]ap (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ra -
-
ra (noun, masculine)[compound], [vocative single]ra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rūḍhe -
-
rūḍha (noun, masculine)[locative single]rūḍha (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]rūḍhā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]rūḍhi (noun, feminine)[vocative single]√ruh -> rūḍha (participle, masculine)[locative single from √ruh class 1 verb]√ruh -> rūḍha (participle, neuter)[nominative dual from √ruh class 1 verb], [vocative dual from √ruh class 1 verb], [accusative dual from √ruh class 1 verb], [locative single from √ruh class 1 verb]√ruh -> rūḍhā (participle, feminine)[nominative dual from √ruh class 1 verb], [vocative single from √ruh class 1 verb], [vocative dual from √ruh class 1 verb], [accusative dual from √ruh class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Pancatva, Shighram, Shighra, Rudha, Rudhi
Alternative transliteration: pancatvamapnuyacchighramaprarudhe, [Devanagari/Hindi] पञ्चत्वमाप्नुयाच्छीघ्रमप्ररूढे, [Bengali] পঞ্চত্বমাপ্নুযাচ্ছীঘ্রমপ্ররূঢে, [Gujarati] પઞ્ચત્વમાપ્નુયાચ્છીઘ્રમપ્રરૂઢે, [Kannada] ಪಞ್ಚತ್ವಮಾಪ್ನುಯಾಚ್ಛೀಘ್ರಮಪ್ರರೂಢೇ, [Malayalam] പഞ്ചത്വമാപ്നുയാച്ഛീഘ്രമപ്രരൂഢേ, [Telugu] పఞ్చత్వమాప్నుయాచ్ఛీఘ్రమప్రరూఢే
Sanskrit References
“pañcatvamāpnuyācchīghramaprarūḍhe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 25.57 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)