Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hārakuṇḍalakeyūrabhūṣaṇairbhūṣitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hārakuṇḍalakeyūrabhūṣaṇairbhūṣitaṃ”—
- hāra -
-
hāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]hāra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kuṇḍala -
-
kuṇḍala (noun, masculine)[compound], [vocative single]kuṇḍala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- keyūra -
-
keyūra (noun, masculine)[compound], [vocative single]keyūra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhūṣaṇair -
-
bhūṣaṇa (noun, masculine)[instrumental plural]bhūṣaṇa (noun, neuter)[instrumental plural]
- bhūṣitam -
-
√bhūṣ -> bhūṣita (participle, masculine)[adverb from √bhūṣ]√bhūṣ -> bhūṣita (participle, neuter)[adverb from √bhūṣ]√bhūṣ -> bhūṣitā (participle, feminine)[adverb from √bhūṣ]√bhūṣ -> bhūṣita (participle, masculine)[accusative single from √bhūṣ]√bhūṣ -> bhūṣita (participle, neuter)[nominative single from √bhūṣ], [accusative single from √bhūṣ]
Extracted glossary definitions: Hara, Kundala, Keyura, Bhushana, Bhushita
Alternative transliteration: harakundalakeyurabhushanairbhushitam, harakundalakeyurabhusanairbhusitam, [Devanagari/Hindi] हारकुण्डलकेयूरभूषणैर्भूषितं, [Bengali] হারকুণ্ডলকেযূরভূষণৈর্ভূষিতং, [Gujarati] હારકુણ્ડલકેયૂરભૂષણૈર્ભૂષિતં, [Kannada] ಹಾರಕುಣ್ಡಲಕೇಯೂರಭೂಷಣೈರ್ಭೂಷಿತಂ, [Malayalam] ഹാരകുണ്ഡലകേയൂരഭൂഷണൈര്ഭൂഷിതം, [Telugu] హారకుణ్డలకేయూరభూషణైర్భూషితం
Sanskrit References
“hārakuṇḍalakeyūrabhūṣaṇairbhūṣitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 11.68 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)