Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śvapacakulajanurmānayantyuttamaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śvapacakulajanurmānayantyuttamaṃ”—
- śvapaca -
-
śvapaca (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- kulaja -
-
kulaja (noun, masculine)[compound], [vocative single]kulaja (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nur -
-
nu (noun, masculine)[nominative single]
- mānayantyu -
-
√man -> mānayantī (participle, feminine)[compound from √man], [adverb from √man]√mān -> mānayat (participle, neuter)[nominative dual from √mān class 10 verb], [nominative plural from √mān class 10 verb], [vocative dual from √mān class 10 verb], [vocative plural from √mān class 10 verb], [accusative dual from √mān class 10 verb], [accusative plural from √mān class 10 verb]√mān -> mānayantī (participle, feminine)[nominative single from √mān class 10 verb], [vocative single from √mān class 10 verb]√man -> mānayat (participle, neuter)[nominative dual from √man], [nominative plural from √man], [vocative dual from √man], [vocative plural from √man], [accusative dual from √man], [accusative plural from √man]√man -> mānayantī (participle, feminine)[nominative single from √man], [vocative single from √man]√mān (verb class 10)[present active third plural]√man (verb class 0)[present active third plural]
- uttamam -
-
uttamam (indeclinable)[indeclinable]uttama (noun, masculine)[adverb], [accusative single]uttama (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]uttamā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Shvapaca, Kulaja, Manayat, Manayanti, Uttamam, Uttama
Alternative transliteration: shvapacakulajanurmanayantyuttamam, svapacakulajanurmanayantyuttamam, [Devanagari/Hindi] श्वपचकुलजनुर्मानयन्त्युत्तमं, [Bengali] শ্বপচকুলজনুর্মানযন্ত্যুত্তমং, [Gujarati] શ્વપચકુલજનુર્માનયન્ત્યુત્તમં, [Kannada] ಶ್ವಪಚಕುಲಜನುರ್ಮಾನಯನ್ತ್ಯುತ್ತಮಂ, [Malayalam] ശ്വപചകുലജനുര്മാനയന്ത്യുത്തമം, [Telugu] శ్వపచకులజనుర్మానయన్త్యుత్తమం
Sanskrit References
“śvapacakulajanurmānayantyuttamaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.9.15.17 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)