Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śuddhodanamābhirgāthābhirabhāṣat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śuddhodanamābhirgāthābhirabhāṣat”—
- śuddhodanam -
-
śuddhodana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- ābhir -
-
ā (noun, feminine)[instrumental plural]iyam (noun, feminine)[instrumental plural]idam (pronoun, feminine)[instrumental plural]
- gāthā -
-
gātha (noun, masculine)[compound], [vocative single]gāthā (noun, feminine)[nominative single]√gā (verb class 2)[present active second plural]√gā (verb class 2)[present active second plural]
- abhira -
-
abhira (noun, masculine)[compound], [vocative single]abhira (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhā -
-
bha (noun, masculine)[compound], [vocative single]bha (noun, neuter)[compound], [vocative single]bhā (noun, feminine)[nominative single]bhā (noun, masculine)[instrumental single]
- āṣat -
-
√aṣ (verb class 1)[imperfect active third single]
Extracted glossary definitions: Shuddhodana, Iyam, Idam, Gatha, Abhira, Bha
Alternative transliteration: shuddhodanamabhirgathabhirabhashat, suddhodanamabhirgathabhirabhasat, [Devanagari/Hindi] शुद्धोदनमाभिर्गाथाभिरभाषत्, [Bengali] শুদ্ধোদনমাভির্গাথাভিরভাষত্, [Gujarati] શુદ્ધોદનમાભિર્ગાથાભિરભાષત્, [Kannada] ಶುದ್ಧೋದನಮಾಭಿರ್ಗಾಥಾಭಿರಭಾಷತ್, [Malayalam] ശുദ്ധോദനമാഭിര്ഗാഥാഭിരഭാഷത്, [Telugu] శుద్ధోదనమాభిర్గాథాభిరభాషత్
Sanskrit References
“śuddhodanamābhirgāthābhirabhāṣat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)