Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śuṣkāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śuṣkāni”—
- śuṣkā -
-
śuṣka (noun, masculine)[compound], [vocative single]śuṣka (noun, neuter)[compound], [vocative single]śuṣkā (noun, feminine)[nominative single]√śuṣ -> śuṣka (participle, masculine)[vocative single from √śuṣ class 4 verb], [vocative single from √śuṣ class 6 verb]√śuṣ -> śuṣka (participle, neuter)[vocative single from √śuṣ class 4 verb], [vocative single from √śuṣ class 6 verb]√śuṣ -> śuṣkā (participle, feminine)[nominative single from √śuṣ class 4 verb], [nominative single from √śuṣ class 6 verb]
- ani -
-
ani (noun, masculine)[compound], [adverb]anī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Shushka, Ani
Alternative transliteration: shushkani, suskani, [Devanagari/Hindi] शुष्कानि, [Bengali] শুষ্কানি, [Gujarati] શુષ્કાનિ, [Kannada] ಶುಷ್ಕಾನಿ, [Malayalam] ശുഷ്കാനി, [Telugu] శుష్కాని
Sanskrit References
“śuṣkāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 24.167 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)