Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ślokasahasrāṇyābaddhānyūnacatvāri”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ślokasahasrāṇyābaddhānyūnacatvāri”—
- śloka -
-
śloka (noun, masculine)[compound], [vocative single]√ślok (verb class 1)[imperative active second single]
- sahasrāṇyā -
-
sahasra (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- ābaddhānyū -
-
ābaddha (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- ūna -
-
ūna (noun, masculine)[compound], [vocative single]ūna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- catvā -
-
catu (noun, feminine)[instrumental single]
- ari -
-
ari (noun, masculine)[compound], [adverb]ari (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ari (noun, feminine)[compound], [adverb]arin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ṛ (noun, feminine)[locative single]ṛ (noun, masculine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Shloka, Sahasra, Abaddha, Una, Catu, Ari, Arin
Alternative transliteration: shlokasahasranyabaddhanyunacatvari, slokasahasranyabaddhanyunacatvari, [Devanagari/Hindi] श्लोकसहस्राण्याबद्धान्यूनचत्वारि, [Bengali] শ্লোকসহস্রাণ্যাবদ্ধান্যূনচত্বারি, [Gujarati] શ્લોકસહસ્રાણ્યાબદ્ધાન્યૂનચત્વારિ, [Kannada] ಶ್ಲೋಕಸಹಸ್ರಾಣ್ಯಾಬದ್ಧಾನ್ಯೂನಚತ್ವಾರಿ, [Malayalam] ശ്ലോകസഹസ്രാണ്യാബദ്ധാന്യൂനചത്വാരി, [Telugu] శ్లోకసహస్రాణ్యాబద్ధాన్యూనచత్వారి
Sanskrit References
“ślokasahasrāṇyābaddhānyūnacatvāri” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 106.13 < [Chapter 106 - śāstrānukramaṇī [śāstra-anukramaṇī]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)