Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śilāviṣamamārge'pi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śilāviṣamamārge'pi”—
- śilāvi -
-
śila (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]śili (noun, feminine)[locative single]śili (noun, masculine)[locative single]
- iṣam -
-
iṣa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]iṣa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]iṣā (noun, feminine)[adverb]iṣan (noun, neuter)[adverb]iṣ (noun, feminine)[accusative single]iṣ (noun, masculine)[accusative single]
- amārge' -
-
amārga (noun, masculine)[locative single]amārga (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]amārgā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Shila, Shili, Ish, Isha, Amarga, Api
Alternative transliteration: shilavishamamarge'pi, silavisamamarge'pi, [Devanagari/Hindi] शिलाविषममार्गेऽपि, [Bengali] শিলাবিষমমার্গেঽপি, [Gujarati] શિલાવિષમમાર્ગેઽપિ, [Kannada] ಶಿಲಾವಿಷಮಮಾರ್ಗೇಽಪಿ, [Malayalam] ശിലാവിഷമമാര്ഗേഽപി, [Telugu] శిలావిషమమార్గేఽపి
Sanskrit References
“śilāviṣamamārge'pi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.8.40 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)