Analysis of “śamadamādisādhanapuraḥsaraḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śamadamādisādhanapuraḥsaraḥ”—

  • śamadamā -
  • śamadama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śamadama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • sādhana -
  • sādhana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sādhana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puraḥsaraḥ -
  • puraḥsara (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Shamadama, Sadhana, Purahsara

Alternative transliteration: shamadamadisadhanapurahsarah, samadamadisadhanapurahsarah, [Devanagari/Hindi] शमदमादिसाधनपुरःसरः, [Bengali] শমদমাদিসাধনপুরঃসরঃ, [Gujarati] શમદમાદિસાધનપુરઃસરઃ, [Kannada] ಶಮದಮಾದಿಸಾಧನಪುರಃಸರಃ, [Malayalam] ശമദമാദിസാധനപുരഃസരഃ, [Telugu] శమదమాదిసాధనపురఃసరః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: