Analysis of “śaktirastītyāśayavānāha”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śaktirastītyāśayavānāha”—

  • śaktir -
  • śakti (noun, feminine)
    [nominative single]
    śakti (noun, masculine)
    [nominative single]
  • astī -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    astī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • ityā -
  • iti (noun, feminine)
    [instrumental single]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative single]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative single from √i class 2 verb]
  • śayavā -
  • śayu (noun, masculine)
    [vocative single]
    śayu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • ānāha -
  • ānāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Shakti, Asti, Iti, Itya, Shayu, Anaha

Alternative transliteration: shaktirastityashayavanaha, saktirastityasayavanaha, [Devanagari/Hindi] शक्तिरस्तीत्याशयवानाह, [Bengali] শক্তিরস্তীত্যাশযবানাহ, [Gujarati] શક્તિરસ્તીત્યાશયવાનાહ, [Kannada] ಶಕ್ತಿರಸ್ತೀತ್ಯಾಶಯವಾನಾಹ, [Malayalam] ശക്തിരസ്തീത്യാശയവാനാഹ, [Telugu] శక్తిరస్తీత్యాశయవానాహ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: