Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śailopavanaśubhrābhrapīṭhaviśramaṇoccayam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śailopavanaśubhrābhrapīṭhaviśramaṇoccayam”—
- śailo -
-
śaila (noun, masculine)[compound], [vocative single]śaila (noun, neuter)[compound], [vocative single]śailā (noun, feminine)[nominative single]śailu (noun, masculine)[vocative single]śailu (noun, feminine)[vocative single]
- upavana -
-
upavana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śubhrā -
-
śubhra (noun, masculine)[compound], [vocative single]śubhra (noun, neuter)[compound], [vocative single]śubhrā (noun, feminine)[nominative single]
- abhra -
-
abhra (noun, neuter)[compound], [vocative single]√abhr (verb class 1)[imperative active second single]
- pīṭha -
-
pīṭha (noun, masculine)[compound], [vocative single]pīṭha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- viśramaṇo -
-
viśramaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- uccayam -
-
uccaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Shaila, Shailu, Upavana, Shubhra, Abhra, Pitha, Vishramana, Uccaya
Alternative transliteration: shailopavanashubhrabhrapithavishramanoccayam, sailopavanasubhrabhrapithavisramanoccayam, [Devanagari/Hindi] शैलोपवनशुभ्राभ्रपीठविश्रमणोच्चयम्, [Bengali] শৈলোপবনশুভ্রাভ্রপীঠবিশ্রমণোচ্চযম্, [Gujarati] શૈલોપવનશુભ્રાભ્રપીઠવિશ્રમણોચ્ચયમ્, [Kannada] ಶೈಲೋಪವನಶುಭ್ರಾಭ್ರಪೀಠವಿಶ್ರಮಣೋಚ್ಚಯಮ್, [Malayalam] ശൈലോപവനശുഭ്രാഭ്രപീഠവിശ്രമണോച്ചയമ്, [Telugu] శైలోపవనశుభ్రాభ్రపీఠవిశ్రమణోచ్చయమ్
Sanskrit References
“śailopavanaśubhrābhrapīṭhaviśramaṇoccayam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.145.62 < [Chapter CXLV]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)