Analysis of “śabdaniveśastadabhidhāne”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śabdaniveśastadabhidhāne”—

  • śabda -
  • śabda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • niveśas -
  • niveśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhi -
  • bhī (noun, feminine)
    [adverb]
    bhā (noun, masculine)
    [locative single]
  • dhāne -
  • dhāna (noun, masculine)
    [locative single]
    dhāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dhānā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Shabda, Nivesha, Tada, Bha, Dhana

Alternative transliteration: shabdaniveshastadabhidhane, sabdanivesastadabhidhane, [Devanagari/Hindi] शब्दनिवेशस्तदभिधाने, [Bengali] শব্দনিবেশস্তদভিধানে, [Gujarati] શબ્દનિવેશસ્તદભિધાને, [Kannada] ಶಬ್ದನಿವೇಶಸ್ತದಭಿಧಾನೇ, [Malayalam] ശബ്ദനിവേശസ്തദഭിധാനേ, [Telugu] శబ్దనివేశస్తదభిధానే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: